阅读足迹 永久书架

第18页 (第1/2页)

唇亡齿寒0提示您:看后求收藏(67小说网www.67txt.com),接着再看更方便。

&ldo;这位老爷,&rdo;恩佐说,&ldo;你来自慕卡尼亚,想来不太懂约德诸城邦的规矩,让我解释给你听吧。&rdo;听见&ldo;慕卡尼亚&rdo;四个字,委托人身躯一震,原本冷静淡然的外壳上裂了一条缝,缝中泄露出丝丝恐惧的情绪。&ldo;在我们约德,委托人必须先说明目标的姓名、特征,双方讲好条件和报酬,然后缄默者再考虑接不接委托。你并不用担心缄默者泄露你的任务,因为我们从不出卖雇主,也不会做可能殃及其他同伴的事。你若是诚心,就请按规矩来,否则我就走了。&rdo;委托人的裂缝很快弥补如新。&ldo;可这儿不是约德。我们身在罗尔冉,就没必要一板一眼了吧?&rdo;他笑眯眯地看着两名缄默者。恩佐起身便走。&ldo;等一下!&rdo;委托人连忙叫住他,&ldo;这样吧,我有个折衷的方案,您不妨听听?&rdo;&ldo;请讲。&rdo;&ldo;缄默者并非什么任务都接,我的主人也不是来者不拒,为了减少风险,他只同那些最有本事的刺客合作。您可否先展示一下自己的本领?&rdo;&ldo;你要我先去杀个人试试?&rdo;恩佐双手环抱,斜倚在阳台门口。&ldo;您知道此地的领主吗?&rdo;恩佐想了想。&ldo;庞托城的领主……德&iddot;朗绍古?&rdo;&ldo;没错。&rdo;委托人点头,&ldo;居伊&iddot;德&iddot;朗绍古子爵。他可算是我家主人的亲戚,不过最近的某些不端行为大大触怒了主人,令他十分烦恼。您能否好心为我主了却一件烦心事呢?&rdo;&ldo;我的&lso;好心&rso;能收到多少回报?&rdo;&ldo;八百金卢斯,全部是成色最好的,您尽管检查。&rdo;接着,委托人又变戏法似的从袖子里摸出一枚绿宝石,抛给恩佐:&ldo;这不是定金,只是我主的小小敬意,希望您笑纳。&rdo;刺客略扫了宝石一眼,将它纳进斗篷之下。&ldo;你给我多少时间?&rdo;&ldo;一个月。最多一个月。&rdo;委托人竖起一根手指,&ldo;一个月之内,若是没有好消息,我就不会再见您了。若是喜讯传来……我在庞托城有眼线,听说了德&iddot;朗绍古子爵的死讯后,他就会来这家酒馆开一个房间‐‐就是这个房间。您完成任务后,我们再在这儿见面。到时候,如果您对报酬满意,也愿意相信我主的财力和诚意,我们再谈&lso;那个&rso;委托,如何?&rdo;&ldo;成交。&rdo;委托人站起身,同恩佐握了握手。&ldo;那么我就先告辞了。我和主人都热切盼望您的喜讯。&rdo;他没有什么行李,只从怀里拿出一顶帽子,戴在头上,走向房间正门。他握住门把手,忽然想起了什么似的,转身问道:&ldo;对了,您怎么看出我来自慕卡尼亚?&rdo;&ldo;烟草。&rdo;刺客回答。&ldo;烟草?&rdo;委托人摸了摸随身的烟斗,&ldo;我承认这烟草产自慕卡尼亚,可它和烟斗都是我在庞托城买的,没什么稀奇,任何人都能买到。这什么也说明不了。&rdo;&ldo;我不是指你刚才抽的烟草,&rdo;恩佐说,&ldo;是指你身上有&lso;萨提&rso;的味道。它是慕卡尼亚的特产烟草,十分珍贵,禁止贩运到国外,只有本国贵族才有权享用。你故意从庞托城买来其他种类的烟草,还在屋子内大抽特抽,目的就是掩盖身上&lso;萨提&rso;的烟味。可惜缄默者的鼻子比你想象得灵。&rdo;&ldo;好一位见多识广的刺客!是我小看您了。&rdo;委托人向他脱帽敬礼,&ldo;如果可以,我真想请您喝一杯,可惜现在时机不太对。&rdo;他推门而出。等他的脚步声消失在外面的走廊上,朱利亚诺转向恩佐:&ldo;他果真是慕卡尼亚贵族?&rdo;&ldo;如假包换。他地位不低,他的主人只会更尊贵。&rdo;&ldo;你打算接下这个任务?&rdo;&ldo;有钱可赚,何乐不为?&rdo;刺客从斗篷下拿出委托人送他的绿宝石,对着逐渐西沉的太阳观察片刻,&ldo;成色真是不错。幕后的雇主肯定相当富有,不敲上一笔实在太可惜了。&rdo;这家伙掉进钱眼里了!朱利亚诺愤愤地想。整天就知道钱钱钱!对他也是,张口就要钱!他没钱,还必须拿身体偿还!岂有此理!刺客将绿宝石举到年轻学徒面前比了比:&ldo;而且我喜欢这枚宝石,很想收下它。

《缄默绅士的法则》 第18页(第1/2页),本章未完,点击下一页继续阅读。