阅读足迹 永久书架

第1部分 (第1/4页)

北方刷刷提示您:看后求收藏(67小说网www.67txt.com),接着再看更方便。

满分 1

“别动,”我喘着粗气对苔丝说,身上汗涔涔的,“也别眨眼。要是你吸口气,我想我就会醒来,我就又成了那个在游泳池边搬运躺椅的小工,呆呆盯着眼前这个美女,心想会和她发生什么美妙的事情。这一切都将只是个梦而已。”

苔丝·麦考利夫浅浅一笑,她那深蓝的眸子里藏着让我无法抗拒的魅力。她并不仅仅像成语说的那样沉鱼落雁、倾城倾国,她不光光是漂亮。她身材纤细但体格健壮,红褐色的头发被分成三股编成一条粗粗长长的辫子,还有她一笑能让你也想笑的感染力。我们有共同喜欢的电影,像《记忆碎片》、《天才一族》、《北非谍影》。我们能心有灵犀地同时对一些笑话会心大笑。自从遇见了她,我根本顾不上考虑其他事情了。

苔丝眼中闪现出一丝同情。“不好意思,让你有什么幻想,奈德,但我们还是要抓住机会。你压着我的胳膊呢。”

她推了我一把,我翻了个身仰面躺下。豪华酒店套间的丝滑的床单此时已经又皱又湿。我的牛仔裤,她的豹纹筒裙,还有比基尼裤衩都散落在地板上。而仅仅半个小时之前,我们还对坐在棕榈滩上最奢华的布露德咖啡厅里,品尝着三十块钱一份的布氏汉堡——绞细的嫩牛肉里夹着鹅肝酱和松露。

她时不时地用腿摩挲我的腿,我们一直缠绵到床上。

“啊——,”苔丝舒了口气,抬起胳膊蜷了蜷身子,“这样舒服多了。”手腕上三只卡地亚的金手镯发出叮当的碰撞声,“瞧瞧谁还在这儿。”

我呼了口气,拍拍身边的被单,还重重拍了拍自己的胸和腿,好像要确定不是在做梦。“是的。”我说着咧嘴一乐。

午后的阳光斜射入巴西庭院酒店的这间影星鲍加曾住过的套间,这地方连杯饮料都喝不起,就别说这两套能俯瞰整个庭院的豪华间了,而苔丝已经包租下两个月了。

“我希望你能明白,奈德,今天这种事不常发生在我身上。”苔丝稍带尴尬地说,她的下巴靠在我胸部。

“这种什么事?”我凝视着她那双蓝眼睛。

“哦,还要我怎么说呢?答应和一个只在海滩上见过一面的人一起吃午饭,大白天的和他一起到这儿来。”

“哦,那个么……”我耸耸肩,“好像对我来说每个礼拜都会碰到起码一次。”

“是么?呵呵。”她突然用下巴顶了一下我的肋骨。

我们热吻着,我感到我们之间又有什么东西重新燃起。苔丝酥胸上的汗珠子温暖而甜美,我的手掌在她丝般光滑的长腿和臀部间游移。此时此刻发生的事情是如此不可思议。我无法停止抚摩苔丝。我甚至已近乎忘记摸起来是什么感觉。

一对A分牌分牌(Split)原意为扑克赌博游戏(21点玩法)时,如果闲家首两张牌是一样点数的牌,可分为两手牌,闲家须下注与第一手牌相同的金额,一对A分牌后可再加牌或分牌,使赌注成倍增加。这里的“一对A分牌”是布洛克顿俚语,指绝好的运气。,我家乡南波士顿(确切地说是布洛克顿)的人是这么说的。或者说,一天连赢纽约棒球洋基队两场,在旧牛仔裤口袋里发现还有张一百块的钞票,彩票中了大奖。

拿了个漂亮的满分。

“偷着乐什么呢。”苔丝看着我,用一个手肘撑起身子来,“还想再来一记吗?”

“没什么痛的。就在这儿和你在一起。你知道人家怎么说:哪怕短暂片刻,我仅有的一点运气也是坏运气。”

苔丝轻轻摇摆着她的屁股,好像我们已经这么做过无数次一样,我不知不觉地又滑进了她的身子。我只凝望了一眼她那婴儿般清澈的蓝眼睛,在这间豪华套间,在一个大白天,和这个几天前想都不可能想到的不可思议的女人在一起。

“嗯,恭喜你,奈德·凯利。”苔丝把手指轻放在我嘴唇上,“我想你要转运了。”

满分 2(1)

四天前,我在沿着棕榈滩大洋北道那美丽无比的白沙滩上遇到了苔丝。

我总是以“奈德·凯利”介绍自己。就像那个逃犯的名字与奈德·凯利同名的有一个澳大利亚历史上著名的民间英雄和丛林逃犯(1855~1880),最后被处以绞刑,其父亲约翰·凯利为爱尔兰移民,也曾是一名罪犯。,要是在一间酒吧,周围满是吵吵嚷嚷的人群,听上去就比较合适。除了几个喝啤酒的澳洲佬和英国佬,没人知道我在嘟哝什么。

那个星期二,我刚把我上班的那所房子的凉台小屋和水池都打扫干净,正坐在

《救生员的英文》 第1部分(第1/4页),本章未完,点击下一页继续阅读。