阅读足迹 永久书架

第26部分 (第1/4页)

博搏提示您:看后求收藏(67小说网www.67txt.com),接着再看更方便。

回到恬静的城市,他斗志昂扬,意气风发,内心充满了战斗的喜悦。他边想边走进了电报局。电报是发给怀俄明农场的阿加莎·帕克的。电文如下:

“去旧金山还是分手?”

当他漫步在静无一人的街道上,到拐角处去等候有轨电车时,他又一次听到了背后的急促脚步声。这么晚了,会是谁呢?他很恼火和疲惫,因为首要的是他对交战有点腻烦了。他加快了步伐,背后的脚步也加快了。他再走快时,跟踪者也同样走得更快。唉,好吧,还是停下来面对他吧。约翰·昆西扭过身去,一位年轻人急忙跑了过来。他身材瘦小,戴着顶帽子。

“你是温特斯利普先生,对吧?”说着将一件深褐色的东西塞到约翰·昆西手里。“这是你的七月份的《大西洋》期刊。今天一早随‘马努号’船来的。”

“喔,”约翰·昆西无精打采地说,“好吧,我就来一份吧。我姑姑可能喜欢看,很有可能。给你钱。”

约翰·昆西坐在开往怀基基滩车的最后一个座位上。肿胀划破的脸上每块肌肉都在疼痛。他腋下紧紧夹着那本七月份的《大西洋》期刊,可他连目录都没顾上瞥一眼。

“我们有进展了。我们向前迈了一步。”他兴奋地自言自语,因为他已见过那块带有夜光表盘的表了——表盘上的数字2相当模糊。

一鸣扫描,雪儿校对

上一页 下一页

第七章

星期天拂晓时分,约翰·昆西被一阵急促的敲门声惊醒。他睡意朦胧地起了床,穿好睡衣和拖鞋,打开了屋门,让米纳瓦小姐进来。她满面愁容,神情焦虑。

“你还好吧,约翰·昆西?”她亲切地询问道。

“当然。要不是你提前一小时把我给敲起来的话,我觉得会更好些。”

“非常抱歉,可我还是得来看你。”她从腋下取出一张报纸递给他。

“这到底是怎么回事?”

报纸的头版八栏大标题吸引了约翰·昆西充满睡意的双眼:

波士顿人在滨水区的惊险遭遇

副标题则说约翰·昆西·温特斯利普先生已从不愉快的中国之行中脱险,危急时刻是来自俄勒冈的三名海军军官学校的学员救了他。

可怜的皮特·梅伯里!他才是真正的英雄呀!可他自己的报纸得到星期一晚上才能印出来。那些竞争者们竟已根据他的事迹张冠李戴、捷足先登了。

约翰·昆西打了个哈欠,说:

“全是真的,亲爱的。在与你永别时,是海军士兵们救了我。你可体会到生活充满了喜剧色彩了。”

“可为什么有人要绑架你?”米纳瓦小姐喊了起来。

“啊,我正盼着你问我这个问题。这恰恰说明你侄子有头脑。作为一名侦探,他那敏锐和较强的分析能力惹怒了某个人。在他给我的匿名信中已承认自己是那天晚上向我放冷枪的人。”

“竟有人向你开枪!”米纳瓦小姐气喘吁吁地说。

“我得好好说说了。作为一名侦探你很自负。但你是否想到有人正打算从树丛后面向你瞄准射击呢?回答我!”米纳瓦小姐气愤地责备着。

“你准备一下,乘下班轮船回家。”她宣布道。

他朗声大笑,说:

“大概两星期前我曾向你建议过回家的问题,可你是怎么答复的?啊,亲爱的,听我说,现在形势变得对我们有利了。我不打算乘下班轮船回去,或许再也不回去了。这片欢快愉悦、无忧无虑,有时出现点突发事件的地方已经吸引了我。咱们还是看看文章是怎么写我的吧。”

他又转向了报纸,读着:

檀香山滨水区昨晚发生的一切使时钟倒转了三十年。

文章开头描写得颇具想像力,结尾则说“玛丽·斯·阿利桑号”货船早在警察登船之前就已驶出了码头。很明显,货船早已准备就绪,报纸也已印好,只待红发人及其受害者的归来。

约翰·昆西把报纸递给了他姑姑。

“太卑鄙了,”他斥责道,“他们从哈利特手指缝里溜过去了。”

“的确,”她厉声说,“个个都挺滑。我想跟哈利特探长谈谈。就谈我对他的看法,这样我的感觉就会好些。”

“保存好这份报纸。”约翰·昆西说,“我要把它寄给我妈妈。”

她瞪了他一眼,说:

“你疯啦?可怜的格雷斯。她的精神会崩溃的。我只希望她在你安全无恙返

《没有钥匙的星期天》 第26部分(第1/4页),本章未完,点击下一页继续阅读。