阅读足迹 永久书架

第37部分 (第1/4页)

不落的滑翔翼提示您:看后求收藏(67小说网www.67txt.com),接着再看更方便。

绒花,脸和身体周围是一圈金色的光环。她冲着苏菲微笑着大叫:“卓娅,我采到花了!”梦里那种摆脱危险的安全,那些祷告的应验,以及重新获得的快乐,令苏菲伤心感动,以致她被洛蒂的响动惊醒时,眼里衔满苦涩的泪水。她重又闭上眼睛,头重重地往后倒去,试图重新寻找梦中的快乐。这时,她觉得布罗尼克在使劲儿摇晃她的肩膀。

“我给女士们送吃的来了。”布罗尼克说。他已被训练得像德国人一样拘泥于细节,总是按部就班地准时起居、工作。他用一个破旧的铜盆装着食物,里面一成不变的是霍斯家餐桌上头天晚上吃剩下的东西,而且总是冷的。这盆干“饲料”(就像喂宠物一样,那男厨师每晚把这些泔脚放在门口,由布罗尼克第二天天亮时去取来)通常是些油腻的骨头,上面有些残余的肉,还有面包屑(运气好的时候,上面还抹着一些人造黄油),一些蔬菜,有时还有一两块啃了一半的苹果或梨。比起集中营里的伙食来,这已经是一顿丰盛、奢侈的大餐了——确实,就数量而言简直是一次盛宴。这一天的早餐少有的丰盛,还有一些精美的食品(如沙丁鱼罐头和一大块波兰香肠),看上去是司令官想方设法不让他宅子里的人挨饿似的。还有,虽然苏菲必须和洛蒂共用一个盆子分吃食物,像那两个犹太姐妹一样脸对脸地扑在这个狗食盆上,但她们每个人都有一把铅勺子,可以相对讲究地吃着那些铁丝网里的同伴们无法想象的精美食物。

苏菲听见洛蒂咕哝着一连串音节,醒了。也许在做晨祷,用的是莱茵河流域的德国方言。布罗尼克把盘子放在她俩中间,说:“瞧!猪腿上还剩下什么?还有肉,面包也不少。还有好些白菜。昨天我听说苏莫瑟尔要来吃饭,就知道你们今天可以好好吃一顿了。”这个面色苍白的勤杂工瘦骨嶙峋,像只螳螂似的,所有的肋骨、关节都清晰可见,光秃的头顶在透进来的阳光下闪着银白色的光。为了与洛蒂说话方便,他十分敏捷地从波兰语转为结结巴巴的德语。他用胳膊肘捅了一下洛蒂。“醒醒,洛蒂!”他嘶哑着声音悄声说,“醒醒,美丽的洛蒂,我的小天使!”如果苏菲有情绪的话,布罗尼克和身体笨重的女教师之间的打闹,差不多是一场轻松的闹剧。

“醒醒吧,我的小圣经蛀虫。”布罗尼克继续说着。这时洛蒂起身坐了起来,那张平板的脸上睡意朦胧,看起来有些怪样,但却很慈祥,像一个复活节岛上的女妖。她一分钟也没耽搁便开始大吃起来。

苏菲忍了一会儿,她知道洛蒂——这个虔诚的教徒——在这段时间会尽情享用她的那份早餐,但不会动她的。她看着盘子里的那些东西,口水都快流出来了。她感激地默念着苏莫瑟尔的名字。他是一名党卫军的高级队长,相当于陆军中将,霍斯的上司,从洛克罗来;他要来的消息已在这宅子里传了好几天。布罗尼克的判断十分准确。他总是说,只要有真正的大人物光临这栋房子,霍斯就会举行一次盛宴,然后剩下很多好吃的东西,连蟑螂也会吃得发吐。

“外面天气怎么样,布罗尼克?”洛蒂利用咽食物的间隙问道。她和苏菲一样,知道他对天气有着农民般的敏锐嗅觉。

“凉爽,西风,晴间多云,但云层很低很厚。天空现在很阴沉,不过可能会好起来的。又有好多犹太人进入高烟囱。我亲爱的苏菲,请吃吧。”他说最后一句话时用的是波兰语。他满脸堆笑,露出粉红色的牙龈,三四颗牙的残根向外突出着,像几颗白色的小碎石。

布罗尼克在奥斯威辛的经历和集中营的历史十分吻合。出于偶然的原因,他成为这里最早的见证人之一,在被监禁后不久便到霍斯这儿来干活了。他原是北方的米亚斯特科地区附近的农民,牙齿在一次缺乏维生素的实验中全部脱落。他像一只老鼠或豚鼠,被有计划地剥夺了抗坏血酸(维生素C)和其他一些基本元素的摄入,一直到满口牙齿全部掉完。他还因此差点痴呆。但无论怎样,他被超自然的命运撞个正着。这命运有如闪电,没有任何道理地随意落在某个囚犯身上。一般而言,在接受实验后的某个夜晚,他的心脏会被注射一针,然后便会被扔到一边等死。但农民的非凡生存力使他活了下来。除牙齿全部被毁外,他几乎没有一点坏血病的症状——疲乏,虚弱,极度消瘦,以及在此特定条件下必然会出现的任何结果。他保持着公山羊般的强壮。这让仔细检查他的党卫军医生迷惑不解,也间接引起了霍斯的注意。霍斯想看看这一奇迹,于是在他们的会面中,布罗尼克——也许是因为他说的那些乱七八糟、滑稽可笑的德语——这个来自波美拉尼亚的粗俗的波兰农民引起了司令官

《苏菲的抉择女主角名字》 第37部分(第1/4页),本章未完,点击下一页继续阅读。