阅读足迹 永久书架

第25部分 (第1/4页)

车水马龙01提示您:看后求收藏(67小说网www.67txt.com),接着再看更方便。

墒槟兀空庵质略诓欢戏⑸�拧N蘼墼跹��舛际怯τ伤姑苋�约壕龆ǖ氖拢��宜�郧耙蚕蛭冶Vす��辉诤跏欠穹⒈砉�2ㄜ缢��泶锏囊馑嘉抟苫故翘�崴捎淇炝耍�局噬厦挥腥魏蜗朊胺改忝堑囊馑肌6�托问嚼此担�胰衔�谀忝侨魏我桓鋈说男胖校�ㄐ问健ǘ疾⒚徽季葜鞯嫉匚唬�蛘咚怠�栏小ǘ济怀晌�恢帜谠诘木�瘛N蘼廴绾握舛加胛椅薰亍N蚁M�姑苋�盐腋��纳婕澳愕乃�行偶�寄酶�憧础D愀��葱潘滴颐堑那酌苡岩暌丫�崾��庹媸钦�形业囊�Γ�刮壹�韧纯啵荒慊顾凳裁茨惴⑾治以诖�砀髦稚桃凳挛穹矫娌辉傩湃文懔耍∏罢卟还茉趺此刀际悄阕约旱奈侍猓��笠痪浠霸蚴遣还��模�挥姓�崩碛傻模�彩欠巧埔獾摹�

总之,对像我这样一个现在已被毁灭的、伤心欲绝的、完全被痛苦压倒的人,我认为你做得很少。你用千言万语刺杀着我,而即使我只在你耳边大声喊出其中的一句,你就会大喊大叫说你要被伤害至死的。

你永远的

奥斯卡

同一天,王尔德给斯密塞写信,说他对罗比对自己和道格拉斯采取的态度感到非常伤心,但什么也抹不去他脑子中所记得的罗比对自己的种种好处,他深深感谢罗比对他的爱。并说道格拉斯正在回巴黎的路上。原注

1897年12月11日,星期六

吉迪斯别墅

致阿弗雷德·道格拉斯

1895年8月,道格拉斯在萨恩图写了一篇文章,激烈地为王尔德辩护。这篇文章本准备发表在《法兰西信使报》上,但当王尔德听说这篇文章中包括几封他从好莱威监狱写给道格拉斯的信时,他就让夏拉德设法阻止文章发表。夏拉德不辱使命,这篇文章从未发表过。道格拉斯是用英语写的,朋友们又将之译成法语。道格拉斯说他后来销毁了150封王尔德写给他的信,其中包括那些从好莱威写的信。原注

我的孩子,今天要对我们分别进行判决。泰勒

阿弗雷德·渥特豪斯·萨姆赛特·泰勒(1862…?)受过良好的教育,据说他掌握着45000英镑财产。他在威斯敏斯特的房子被用来作男同性恋者聚会的场所。王尔德第一次见到泰勒是在1892年。虽然他拒绝提供对同案犯王尔德不利的证据,并因此落得个与王尔德同样的命运,但因对他的控诉和审判是与对王尔德的审判同步进行的,这就必然减少了王尔德无罪释放的可能性。原注

现在正在受审,因此我才能回到这儿。我甜蜜的玫瑰,我柔美的花儿,我百合花中的百合花,或许正是在监狱里我才能检验爱的力量。我要看看自己是否就不能用对你强烈的爱把酸苦的水变成甜美的琼浆。有时我也想我们分开或许更明智些。噢!那是在我软弱和疯狂的时候啊!现在我才明白那样做只会把我的生活弄得残缺不全,只会毁灭了我的艺术,只会打破让人心灵完美的和谐的韵律。即使有人将污泥扔到我脸上,我也要赞美你;即使身处地狱的最底层,我也要向你哭喊。在我的孤独里,你与我在一起。我决心通过献身于爱来承受而不是反抗每一种凌辱,只要我的灵魂中能一直有你,那就让我的肉体声名狼藉吧!对我来说,从你柔软光滑的头发一直到你优美的双足,你全身都是完美无瑕的。欢乐隐藏了爱,但痛苦却揭示出爱的本质。噢,造物主创造出来的万物中最可爱的人儿啊!如果有个声名狼藉,被人当作笑料,因寂静与孤独而伤痕累累的人走到你身边,噢!你只需触摸一下他的伤口就能使其愈合,让他长时间郁郁不乐的灵魂得到安慰。那时一切难题在你面前都会迎刃而解。记住,支撑我活下去的就是那种希望,而且只有那种希望。你对于我,就如智慧之于哲学家,上帝之于圣徒那样。把你留在心里,这就是人们称做生活的痛苦的目标。噢,我的爱,你是我最珍爱的,是鲜花盛开的原野上的白水仙花。想想落到你肩上的重负吧,那种只有爱才能使其变轻的重负吧。但不要为此悲哀,而是应该因为充满了一个现在在地狱中哭泣的灵魂的永恒之爱而快乐,因为这个在地狱哭泣的人的心里就因你的爱而拥有了天堂的亮光。我爱你,我爱你,我的心是一枝玫瑰,是你的爱促使了她的开放;我的生活是一片沙漠,受着你甜美的呼吸的吹拂,它清凉的春季就是你那双美丽的眼睛;你小巧的双足所至之处,都给我踏出阴凉的山谷,你头发的香气就像没药,无论你走到哪里,哪里就发出肉桂的芳香。

永远爱我,永远爱我。你一直是我生活中最高贵、最完美的爱,世上绝无仅有的爱。

我决定留在这里,我认为这样更高贵

《狱中龙电影国语版》 第25部分(第1/4页),本章未完,点击下一页继续阅读。