第123章 话题旋转跳跃 (第1/2页)
会动的素描笔提示您:看后求收藏(67小说网www.67txt.com),接着再看更方便。
唐莎娜勾起一抹明媚的微笑,将垂在身前的碎发别到后脑,从容地朝台上走去,走的同时也听到了伙伴们说的一些话,目光落到了何晏身上,笑容是愈发的明媚。 她说话的尾音都有一些激动的上挑,仍然带着身为贵族的慵懒优雅,“Alors c’est M. Ho qui Me Cherche? Vous avez besoin de moi? Pour les étoiles me 、 je suis cependant heureux de répondre oh ~(所以是何先生找我?找我是有什么事吗?对于喜欢的明星,我可是很乐意回答的哦~)” [呜——~Σ>―(〃°ω°〃)?→好漂亮的姐姐呀,好飒好帅好a呀!!!] [这应该就是传说中的顶a女阿尔法吧!!!] [姐姐,请正面上我,快正面上我!!!!] [果然好看的人都跟好看的人玩\(//?//)\好漂亮,好靓的姐姐(*/?\*)] [姐姐,你看妹妹可以吗?其实性别也不是要一定那么…………卡的那么死吧!] [对呀对呀,姐姐,臭烘烘的男人哪有香香软软的妹妹好呀!] “Oui, mon cher, il voulait en quelque sorte conna?tre l’histoire d’amour de la petite mandarine! C’est l’homme de l’époque, à qui nous disons que tu sais le mieux!(是的呢,亲爱的,他算是想知道小桔梗的恋爱史呢!是当年那个男人呀,我们跟他说你知道的最清楚了!)” “Alors chérie, allez yo, c’est l’occasion de se porter devant vos idoles préférées et de faire une bonne impression yo ~(所以亲爱的,加油哟,这可是在你喜欢的偶像面前表现,留下好印象的机会哟~)” “Nous sommes aussi curieux, et l’histoire d’amour de la petite mandarine? Qu’est-ce que nous ne savons pas?(我们也很好奇,小桔梗的爱情史呢?有什么是我们不知道的呢?)” “J’ai écouté la petite oranges, mais votre idole doit acplir sa tache, oh, mais ne le cache pas, sinon votre idole sera punie!(我可是听了小桔梗的话,你的偶像可是要靠这个完成任务哦,可千万不要隐瞒哦,否则的话,你的偶像会受到惩罚的!)” “Un peu attendre 、 peut ne pas ne pas dire 。 Aimerait voir quelle est la punition?(有一点期待了呢,能不能不要说呀?挺想看到惩罚是什么的?)” “Oh, Anne chérie, tu as un mauvais coeur! Mais je suis également impatient oh ~(哦,安妮儿亲爱的,你心真坏!不过我也很期待哦~)” “Cependant, je pense que donna shana devrait s’en réjouir.(不过我想唐莎娜应该舍不得。)” 唐莎娜径直走到何晏对面坐下,碧绿如波的眼睛直直的望着他,甚至在他看过来的时候,还给他抛了个wink。 她扬唇笑道:“Vous Me Cherchez?(你找我?)” 何晏笑容无懈可击的点点头,“Oui, je voulais demander quelque chose au sujet de la relation de Mme Oranges cette année-là. Ils disent que vous en savez plus. Pouvez-vous Me Parler?(是的,我想问一些关于桔梗夫人当年恋情的事情,他们说你知道的更多,你可以跟我说说吗?)” 唐莎娜笑笑点点头,思维跳跃的极快,“Puis je peux prendre une photo avec vous?(那我
《影帝家的美人导演超会撩的燕》 第123章 话题旋转跳跃(第1/2页),本章未完,点击下一页继续阅读。