阅读足迹 永久书架

第8部分 (第1/4页)

赖赖提示您:看后求收藏(67小说网www.67txt.com),接着再看更方便。

“这真是个巧合。我们当中有个人在雅典被谋杀了。他查获了一箱以冰冻精子掩饰的走私化学武器。”

莱特纳和曼妮拉面面相觑。“我们不知道这个,”莱特纳说。“这正好跟我们推测相吻合。这家不育症诊所与某个当地人称为‘供给者’的地下军火商之间有着某种神秘的联系。在这个案子上我们已经工作了两年。”

“‘供给者’?”邦德问。这个名字当然十分熟悉。这是某个恐怖组织,最近他已经读了一些有关该组织的材料了。

“美国联邦调查局已注意过他们一段时间了,”曼妮拉说,“据报道他们做军火生意。最近他们推出了化学武器,也许还有生物武器。已经获悉他们为中东的一个恐怖组织提供武器。他们也把武器卖给爱尔兰共和军。我推断,他们的总部就在奥斯丁或是某个邻近的小镇。”

“他们是从哪儿弄到货物的呢?”

“这是在美国,我的朋友。”莱特纳叹了一口气说,仿佛这已经解释了一切。

“阿尔弗雷德。哈钦森住在哪儿?”邦德问。

“事实上离这儿不远。也在西湖山区。我们已去看过几次,它看上去很荒凉。查尔斯在城里有一套公寓,就在海德公园附近。这是个老城区,但有许多大学生居住在那里。这个年轻男子显然与女生们有那么一回事儿。不能说我是在编排他。”

曼妮拉在莱特纳肩上拍了一下。

“我们需要跟查尔斯取得联系,”邦德说。“我们还不知道他是否已得知他父亲死了。”

“我们还没有跟列普罗凯亚诊所取得联系,只是一直在观察他们,但我想现在该是跟他们接触一下的时候了。你能做这事吗,詹姆斯?主任医师是个女的,经常光顾一家餐馆,呆会儿我们也去那里。你最擅长从女人身上发现完美的东西。查尔斯。哈钦森也常常在那里耽搁,所以这一带的大学野营地特别多。”

曼妮拉插话说:“这个查尔斯,是那种典型的花花公子。他开着一辆漂亮的赛车,总是被一群女孩子簇拥着。几年前,他来奥斯丁上大学,当他发现凭着自己漂亮的相貌、英国口音和他父亲的名声,就可以轻而易举地获得成功时,便退学了。”

“有趣的是,其父一旦成了著名的英国大使,查尔斯便可以陪伴他周游列国。他是一位真正的喷气式飞机的常客。我想像得出他也赚了不少钱。一个被宠坏了的孩子。”莱特纳说。

“还不止这些,”曼妮拉带着特别的嗓音道,暗示着最重要的事马上要提到了。

“我们怀疑查尔斯。哈钦森卷入了‘供给者’的活动。”莱特纳说着,又在杯子里倒了一杯龙舌兰酒。

“你们是怎么知道的?”

“我们有一张我们认为是‘供给者’成员的名单。当然我们还没有搞到确切的证据。我们在等待和观察,但也有我们的怀疑对象。查尔斯曾出现在他们的公司……他们的菜馆和其他公共场所。而那些人并不是一个富裕的大使儿子本来应该交往的。那是一群还打着美国南部联盟的旗帜、长得像美国海军陆战队员的家伙。”

“你有什么证据表明这个精子库与‘供给者’有联系呢?”

莱特纳摇了摇头说:“还没有。我们还没有发现。我们正在猜测之中。他们的联络人也许正好是我们的小朋友查尔斯。你到这里来寻找他也许正是我们期待已久的突破口。”

“那么,我们首先得找到他。”

“我同意。你饿了吗?”

“饿极了。”

“很好。准备好去奥斯丁生意最旺、菜烧得最好的餐馆大吃一顿。你再也找不到第二家墨西哥菜做得比它更好的了。”

“是得克萨斯一墨西哥菜,”曼妮拉纠正说。

“一旦提到墨西哥菜,曼妮拉总是突然变成语言纯洁论者。”莱特纳解释道。“让我们走吧。”

话音刚落,莱特纳就从轮椅里站起,并走了出来。邦德对这个残疾的得克萨斯人的行动敏捷感到吃惊。

“你瞪大了眼于吗,英国佬?”莱特纳问道。“我还能走路呐!”他踉踉跄跄地走到屋子的角落,抓起一根手杖。“我只有在屋里时才坐着轮椅,因为我很懒,而且喜欢滑来滑去。上路吧。”

第七章 “供给者”

曼妮拉驾车把邦德和莱特纳带到齐克公园正东,“巴登之春”大道地区。太阳已经下山,大学生们从校园里蜂拥而出。供应得克萨斯莱的餐馆在街道上一字儿排开,这些餐馆还提供其他美食。此外还有一家生意兴

《死亡的反义词》 第8部分(第1/4页),本章未完,点击下一页继续阅读。