阅读足迹 永久书架

第16部分 (第1/5页)

打死也不说提示您:看后求收藏(67小说网www.67txt.com),接着再看更方便。

〔女园丁们〕唱歌,用曼陀玲伴奏

为了博得诸位的赞赏,

今夜晚我们打扮梳装,

年轻的佛罗伦萨姑娘,

跟随德国宫廷的旌旆北上。

我们的鬈发棕黄,

更把艳丽的花儿簪上;

这儿一丝半缕都不虚掷,

碎绢零缣也派用场。

敢夸灵巧夺天然,

完全值得人称赞:

人造花儿放光彩,

一年四季开不败。

金刀剪裁出各色纸片,

匀称地粘合得十美十全:

碎片儿也许你们看不上眼,

可是扎成花朵就令人艳羡。

我们的模样儿怪惹人怜,

女园丁本来香艳;

妇女们的天性是这般,

和艺术结了不解缘。

〔报幕人〕

请显示出那富丽的花篮,

缤纷花朵不是顶在头上,

便是挂在肘弯;

每人都按自己心爱的花儿拣选!

赶快,让这林荫小径

点缀成花坞一片!

卖花女郎比花妍,

花光人面人争羡。

女园丁们

尽可在这热闹地方买花卖花,

但不象市场上讨价还价!

每朵花儿有句简单的趣话,

买花人儿必须会得说它。

结实累累的橄榄枝

我不艳羡什么花馨,

我也避免任何争论;

因为这违反我的天性:

我本是山野的精英,

作为安全的保证,

我是各地的和平象征。

今天我却希望能够侥幸,

用来装饰美丽的头顶。

〔禾穗的环儿〕金黄色

用克勒斯的礼品装饰你们,

在身上定显得温婉而美好:

论实惠它最受欢迎,

增光彩要数这宝中之宝。

奇巧的花环

深浅繁花似锦葵,

苔藓蒙茸花盛开!

自然界中不常有,

时尚却用金刀裁。

奇巧的花球

连德渥佛拉斯特那位哲人,

怕也不敢将我的名儿告诉你们,

我虽然不能使人人高兴,

却希望博得某些人的欢心。

我情愿归他们赏玩,

只要他们肯把我编入发间,

只要他们决心不变,

常把我放在心田。

蔷薇的蓓蕾

但愿有千百种幻想,

新翻出时髦的花样,

呈现出奇妙的形象,

为自然界所不生长;

金钟花儿绿梗长,

点缀着鬈发波浪!……

可是我们隐晦韬光,

新发现我们的人儿幸福无量。

一旦夏季来到,

蔷薇的蓓蕾红焰如烧,

谁愿舍此眼福不饱?

切莫忘旧盟重温,

在百花盛开的国境,

同时支配着目光,意识和心情。

女园丁们在绿荫廊下装饰玲珑纤巧的花肆。

〔男园丁们〕唱歌,用低音琵琶伴奏

看那花儿静静地茁生,

艳丽地装饰你们的头顶;

果实累累不欺人,

大伙儿不妨来尝新。

樱桃、碧桃和郁李,

都已熟透又新鲜;

买吧,眼睛不能识好歹,

口舌才能辨酸甜。

快来拣选熟透的水果,

饱口福及时行乐!

玫瑰花让人吟哦,

鲜苹果才供大嚼。

请允许我们合夥,

加入你们丰盛的年青花朵,

我们收拾好成熟的鲜果,

在近旁堆成果山一座。

通过清幽的蜿蜓曲径,

来到新垩的凉亭一隅,

一切都应有尽有:

蓓蕾,树叶,花朵,果实。

在吉他和琵琶伴奏的交互合唱中,

两队

《浮士德博士的悲剧全文》 第16部分(第1/5页),本章未完,点击下一页继续阅读。